Jedan dio “Oče naš Papi Franju je posebno sporan želi da ga promijeni

Radio Titograd

07.12.2017, 00:00h

< 1 min

Papa Franjo želi da katolička crkva usvoji bolji prevod fraze “ne uvedi nas u iskušenja” iz Oče naš, najpoznatije hrišćanske molitve.

“To nije dobar prevod”, rekao je papa u televizijskom intervjuu.

Papa kaže da nije Bog taj koji ljude dovodi u iskušenja.

Ukazao je na činjenicu da je katolička crkva u Francuskoj izmijenila frazu u molitvi tako da ona glasi “ne dopusti da padnemo u iskušenja” i naznačio da bi se nešto slično trebalo primijeniti svuda.

“Oče naš” dio je hrišćanske liturgijske kulture i stotine miliona katolika molitvu znaju napamet.

Podijeli na:

Titogradske vijesti, top2,

08:37h

Titogradske vijesti, top2

09.12.2023. u 07:37h

Magazin, Titogradske vijesti, top2

09.12.2023. u 07:26h

Magazin, Titogradske vijesti, top2

09.12.2023. u 07:17h

Titogradske vijesti, top1

09.12.2023. u 07:02h

Skip to content