Svjetska premijera 1. oktobra na Hvaru
Zlatan Stipišić Gibonni dobio je konačno svoju knjigu poezije i to na španskom jeziku.
Probrani tekstovi iz decenije njegovog uspješnog rada našli su se u knjizi Banderas de un imperio hundido (Zastave potonulog carstva) koju je u Portoriku izdala izdavačka kuća Isla Negra.
Izdanje je namijenjeno tržištu Južne Amerike te zemljama španskog govornog područja, uključujući hispansku populaciju u SAD-u.
“Preveli smo Gibonnijevu poeziju i želimo je predstaviti širom Južne Amerike, jer mislim da je osim što je muzička zvijezda, Gibonni baš pravi pjesnik”, izjavio je Carlos Roberto Gomez, pjesnik i sveučilišni profesor te urednik izdanja izdavačke kuće Isla Negra iz Portorika.
Knjiga je štampana u Dominikanskoj Republici odakle će biti distribuirana širom zemalja španskog govornog područja.
Špansko izdanje Gibonnijeve poezije biće po prvi put predstavljeno u pozorištu na Hvaru 1. oktobra uz prisustvo samog autora, ali i uz jaku postavu imena koja će recitovati Gibonnijevu poeziju. Inače, dan kasnije, povodom Dana grada, Gibonni će održati i koncert na Hvaru.
Autor:radiotitograd.me